Pressure gauge and thermometer are suitable for the various pressure and temperature measurement applications. We offer solutions for gas and liquid measurements. The range covers capsule, plate or Bourdon-tube pressure gauges and measuring instruments made from various materials with versions extending from standard models to stainless steel versions, for use in corrosive environments, and electronics measuring equipment.
Les manomètres et thermomètres servent à mesurer la pression et la température pour différentes applications. Nous proposons des solutions de mesure pour les substances gazeuses et liquides. Le programme comprend des manomètres à ressort avec capsule, à membrane ou à tube que des appareils de mesure en différents matériaux, des modèles standard à la technologie de mesure électronique en passant par des versions en acier inoxydable pour une utilisation dans des environnements corrosifs.
Les spatules détectables SteriPlast® en polystyrène bleu sont fabriquées dans notre salle blanche, classe 7 (10.000), emballées individuellement pour l'usage unique et stérilisées par irradiation gamma.
La longue poignée stable et ergonomique, ainsi qu'une lame pointue permettent de perforer directement les sacs en papier ou en plastique, même avec cet article jetable. Elles conviennent parfaitement au prélèvement de poudres, granulés et pâtes.
En plus de leur couleur bleue, ces préleveurs possèdent dans leur matériau un additif les rendant visibles par des détecteurs de métaux ou par des rayons X. Ces produits peuvent donc, quoiqu'ils soient fabriqués en matière plastique, être éliminés par les systèmes habituels destinés au contrôle de corps étrangers.
Matériel:PS détectable, bleu
Our assortment of threaded screw fittings ranges from connectors, double threaded nipples, counter nuts and bushings to reducing nipples, pipe double nipples, hose sleeves and pivoting bushings and up to bulkhead fittings, union nuts, extension pieces, end caps and locking screws. We also offer various fittings made of steel and malleable cast iron as well as assortment boxes with a chosen selection of screw fittings.
Stainless steel measuring spoon in a set of 4, as a measuring aid for fast and easy measuring from 1.25 to 15 ml. The volume is engraved on the handle of each measuring spoon.
Material:AISI 304 (1.4301)
Capacity:1.25 - 15 ml
Nuestra gama de racores roscados abarca desde piezas de conexión, racores roscados dobles, contratuercas y manguitos hasta boquillas reductoras, racores de tubo dobles, boquillas de manguera y giratorias, pasando por racores de paso de mamparo, tuercas de unión, piezas de extensión, tapones de cierrey tornillos de cierre. Ofrecemos diferentes conectores de acero y hierro fundido maleable, así como cajas con una selección de conexiones roscadas.
Compressed air preparation helps to prevent malfunctions on pneumatic components and increases their service life. Machine failures and downtimes are reduced. Whether compressed air preparation, regulation or cleaning, we have multi-part service units, from pressure regulators, filter controllers, oilers, condensate diverters and oil-water separators to system expansions and various accessories as well.
Las válvulas y los dispositivos de cierre son componentes para cerrar y regular líquidos o gases. El catálogo de productos incluye válvulas de bola de 2 vías, válvulas de bola de 3 vías, válvulas de bola hidráulicas, válvulas de asiento inclinado y válvulas de mariposa, así como válvulas magnéticas, presostatos, válvulas de cierre, válvulas de aguja y válvulas de compuerta. También forman parte del catálogo válvulas coaxiales y válvulas antirretorno, como colectores de suciedad, válvulas de seguridad y válvulas limitadoras de presión.
La contenance de chaque cuillère-mesure est inscrite sur le manche. Livré par lot de 8 cuillers-mesure ou en packs de 100 cuillères.
Matériel:Polystyrène, bleu
Pressure gauge and thermometer are suitable for the various pressure and temperature measurement applications. We offer solutions for gas and liquid measurements. The range covers capsule, plate or Bourdon-tube pressure gauges and measuring instruments made from various materials with versions extending from standard models to stainless steel versions, for use in corrosive environments, and electronics measuring equipment.
Graduated beakers made of PP are virtually indestructible and highly transparent. Graduated beakers are perfectly suited as advertising means for chemical products. The smooth surface enables print of a logo or an advertising slogan.
Material:PP, transparent
Les connecteurs pour flexibles et tubes sont utilisés lorsque des assemblages permanents et fixes sont nécessaires. Ils servent à rallonger, dévier ou réparer des conduites et garantissent un assemblage étanche. Vous trouverez ici des raccords rapides à fiche, des raccords rapides vissés, des raccords vissés pour tuyaux flexibles, des pièces de raccordement pour tuyaux flexibles et des raccords à bague coupante. Tous les connecteurs pour flexibles et tubes cités sont disponibles dans différents matériaux, tailles et plages de pression et de température.
Le nouveau MB 50 G Conçu pour les travaux de ponçage et de fraisage faciles à très difficiles dans le domaine
de la construction des outils et des moules ainsi que pour les travaux d'ébavurage,
d'ébarbage et de brossage dans les fonderies, la fabrication des cuves, les
constructions métalliques et les ateliers mécaniques.
La machine la plus légère et la plus compacte
de sa catégorie pour les utilisations les plus difficiles.
* Rapport poids/puissance sans précédent avec 2,8 kW pour 34,0 kg.
* Moteur asynchrone puissant («marche continue») avec rendement maximal.
* Indestructible, sans le moindre entretien, quasiment inusable.
* Convient particulièrement aux grands diamètres d'outils.
* Vitesse de rotation constante en charge
Caractéristiques de confort et de sécurité.
* De nombreuses possibilités de combinaison pour les arbres et les pièces à main.
* Protection contre le redémarrage.
* Démarrage progressif.
* Indice de protection: IP 55, classe de protection: I
Autres caractéristiques:compact,en acier,pour ébavurage,pour brossage
Pressure gauge and thermometer are suitable for the various pressure and temperature measurement applications. We offer solutions for gas and liquid measurements. The range covers capsule, plate or Bourdon-tube pressure gauges and measuring instruments made from various materials with versions extending from standard models to stainless steel versions, for use in corrosive environments, and electronics measuring equipment.
Different tools can be attached to the telescopic rod (snap-in joint). The individual rods have been provided with an end stop. This means that one rod cannot accidentally slip out of another rod. The telescopic rods cannot be rotated radially, which means even better handling! Telescopic rod 5355-0280, extremely short model – yet extendable up to 280 cm. Fits into every car boot! TeleScoop is a versatile sampling system with exchangeable tools for a wide range of applications. The tools (angular beaker, pendulum beaker, bottle holder, stainless steel beaker and dip net) are attached to the telescopic rod by a practical snap-in joint. Ideal for sampling from baths, tanks, shafts, open water courses etc. Sampling depths down to 6 m can be reached with the adjustable telescopic aluminium rod.
Double pelle-spatule à extrémités arrondies, contenu 1,0 et 0,25 ml, longueur totale 180 mm.
La micro-spatule permet d'échantillonner, de transvaser ou de transformer de petites quantités de produits chimiques, poudres, granulés, pâtes, crèmes ou liquides.
La poignée centrale robuste et maniable facilite un travail précis.
Fabriquée en salle blanche, disponible soit en paquet grand format de 100 unités ou bien emballée individuellement et stérilisée par irridation gamma de 100 unités.
Matériel:PS
This machine has an angular design which allows the deburring of holes in difficult to reach areas up to a countersinking diameter of 24 mm. Typically these are holes with transverse bores. The BIAX hose unit is included with this model.
Also available:
— Countersink range Ø 3.5-14 mm: Order no. HSS 001 950 295
— Countersink range Ø 5-24 mm: Order no. HSS 001 950 296
Nuestra gama de racores roscados abarca desde piezas de conexión, racores roscados dobles, contratuercas y manguitos hasta boquillas reductoras, racores de tubo dobles, boquillas de manguera y giratorias, pasando por racores de paso de mamparo, tuercas de unión, piezas de extensión, tapones de cierrey tornillos de cierre. Ofrecemos diferentes conectores de acero y hierro fundido maleable, así como cajas con una selección de conexiones roscadas.
The robust and established alternative in metal housing. Very popular due to the high tractive power of the reciprocating engine.
Technology:sabre
Applications:general purpose
Other characteristics:pneumatic
Les manomètres et thermomètres servent à mesurer la pression et la température pour différentes applications. Nous proposons des solutions de mesure pour les substances gazeuses et liquides. Le programme comprend des manomètres à ressort avec capsule, à membrane ou à tube que des appareils de mesure en différents matériaux, des modèles standard à la technologie de mesure électronique en passant par des versions en acier inoxydable pour une utilisation dans des environnements corrosifs.
Ihre Werkzeugaufnahme bringt nicht mehr die gewohnte Leistung? Kein Problem: Unser Reparaturservice steht bereit.
Durch schnellstmögliche Reparatur werden Stillstandzeiten in Ihrer Produktion minimiert.
Wir bieten unseren erstklassigen Service für alle gängigen Hersteller am Markt an.
Somit können Sie gewohnt gute Servicequalität genießen.
EWS geht fräsen
Mit seiner neuesten Reihe von Winkelköpfen bringt EWS seine bewährte Technologie mit neuen Funktionen in Bearbeitungszentren.
Die Systemreihe wurde erstmals auf der EMO 2015 der Öffentlichkeit präsentiert. Ein elegantes Design beherbergt Hochleistungstechnologie, oder um es einfach auszudrücken:
Präzision trifft Bewegung.
Vorteile:
- die intelligente Lösung zur Kompensation des Fehlens einer Bearbeitungsachse
- Bearbeitung schwer zugänglicher Teile
- Zentrierbohren
- stufenlose Winkelverstellung um die horizontale Achse, mit tangential wirkendem Doppelkonus-Spannfutter MR > 250 Nm
Voraussetzung:
Die Voraussetzung ist ein "Stoppblock" an der Maschine.
Dies verhindert, dass die gesamte Einheit sich dreht, während gleichzeitig die Position des Drehwinkels definiert wird.
Variationen:
- Basis
- Duplex
- Versatz
Anforderungsformular: PDF
Unser Sortiment an Gewindeverschraubungen reicht von Anschlussstücken, Doppelgewindenippeln, Gegenmuttern und Muffen über Reduziernippel, Rohrdoppelnippel, Schlauch- und Schwenktüllen bis hin zu Schottverschraubungen, Überwurfmuttern, Verlängerungsstücken, Verschlusskappen und Verschlussschrauben. Verschiedene Fittings aus Stahl und Temperguss bieten wir ebenso wie Sortimentsboxen mit einer ausgesuchten Auswahl an Verschraubungen.
Der neue Gewindeschneidkopf EWS.TAPMATIC für angetriebene Werkzeuge, ermöglicht durch seine Reversierungskinematik Gewindeschneidprozesse ohne Drehrichtungsumkehr.
EWS.TAPMATIC spart Zeit, Energie und schont den Motor und das bei einer definierten Gewindetiefe. Die Einheiten stehen für Gewinde von M3-M12 zur Verfügung.
Vorteile
- Reduzierung der Bearbeitungszeit bis zu 50%
- Steigerung der Produktionskapazität
- Erhöhung der Standzeit des Gewindewerkzeugs um das 3-fache
Eigenschaften
- Automatische Drehrichtungsumkehr
- Längenausgleich auf Zug
- Konstante Schnittgeschwindigkeit
También se incluyen pistolas de aire, grifos de soplado, pistolas de pulverización, pistolas de limpieza profesionales y pistolas especiales de aire comprimido y líquido en el catálogo de productos RIEGLER, así como medidores manuales de presión de neumáticos, bridas y abrazaderas de manguera, material de sellado y diferentes unidades de alimentación. Los adhesivos industriales, aerosoles y barras de RIEGLER son una inversión en seguridad.
Notre gamme de raccords filetés vissés s'étend des connecteurs, nipples à double filetage, contre-écrous et manchons aux nipples de réduction, nipples doubles pour tubes, mamelons pour tuyaux flexibles et mamelons tournants, raccords pour cloisons, écrous-raccords, rallonges, bouchons et bouchons filetés. Nous vous proposons également différents raccords en acier et fonte malléable de même que des coffrets d'assortiments avec une sélection choisie de raccords vissés.
Our assortment of threaded screw fittings ranges from connectors, double threaded nipples, counter nuts and bushings to reducing nipples, pipe double nipples, hose sleeves and pivoting bushings and up to bulkhead fittings, union nuts, extension pieces, end caps and locking screws. We also offer various fittings made of steel and malleable cast iron as well as assortment boxes with a chosen selection of screw fittings.
The »speedfit« compressed air piping system is characterised by its simple and fast installation and it is ideally suited for conveying compressed air and liquids. It is installed without tools and the connections can be quickly fastened and released with additional sealing material not required. The »speedfit« compressed air piping system is fabricated according to BSX 5750 Part I, ISO 9001, EN 29001. The good flow properties and large range of products characterise this system. Plastic pipes, aluminium pipes, air distributor sockets, pipe clamps, water separators, loosening assists, brass connectors, protective caps and retaining rings are included in the »speedfit« series.
Les vannes d'arrêt contrôlent l'ouverture et la fermeture des conduites. Elles régulent l'entrée, le flux et l'évacuation de liquides et de gaz. Les vannes de régulation régulent le débit du fluide utilisé. Nous fournissons des vannes d'étranglement, des clapets antiretour d'étranglement, des clapets anti-retour et des vannes d'arrêt. Nous proposons également des vannes de purge rapide, des vannes à levier, des microrégulateurs de pression et des connecteurs fonctionnels. Toutes les vannes d'arrêt et de régulation citées sont disponibles dans différents matériaux, tailles et plages de pression et de température.
Ready to take off!
Die Triade aus Frontlabyrinth, Spezial Dichtungselastomer und Vorspannring bildet das Herzstück dieser Technologie
Die Labyrinth-Technik schützt vor dem Direktkontakt mit Kühlemulsion und Schmutzpartikeln
Die drehzahlbedingte Abhebefunktion des Dichtungselementes verringert die Werkzeugerwärmung um bis zu 50 Prozent
Durch den Kontraktionseffekt des Dichtungselastomers verschließt die Dichtlippe den Weg zum Werkzeuginnenraum und gewährleistet maximale Sicherheit gegen das Ansaugen von Emulsion in der Abkühlphase
Kein reibungsbedingtes Einlaufen an der Werkzeugspindel (50 Prozent aller Servicefälle)
Im Servicefall: Günstiger Dichtungs- statt teurem Spindelaustausch